Konferenču tulki

cover image

Konferenču tulki

Konferencu tulkiSinhronās tulkošanas pakalpojums ir komplicēts uzdevums, kuru realizēt var tikai ļoti pieredzējuši tulki sadarbībā ar tehnisko personālu. KT Serviss var nodrošināt jūsu pasākumu ar pilnu tulkošanas servisu vai arī izīrēt tikai iekārtas, kuras atbilst visiem starptautiskajiem standartiem.

Tulki strādā komandā pa divi katrai valodai, klausās prezentācijas oriģinālu un veic tā tulkojumu. Sinhronā tulkošana nodrošina acumirklīgu tulkojumu, kas ievērojami samazina konferences darba laiku salīdzinot ar secīgo tulkošanu. Konferences dalībnieki var diskutēt savā starpā tāpat, it kā viņi runātu vienā valodā.

Konferencēs ar daudzām valodām ir iespējamas ļoti daudzas valodu kombinācijas, tādēļ tulkiem ir nepieciešamas zināšanas arī par tulku pultīm, to uzbūvi un vadības slēdžiem un taustiņiem. Mūsu tehniķi vienmēr pirms darba sākuma iepazīstinās tulkus ar darba vietas iekārtojumu un nepieciešamības gadījumā sniegs tehnisko palīdzību darba laikā.

KT Serviss ir uzkrājis ievērojamu darba pieredzi ar tulkiem – gan vietējiem, gan ārzemju. Mums ir uzkrājusies liela datu bāze par tulkiem un, nepieciešamības gadījumā, mēs varam jums ieteikt tulkus vai arī sadarbībā ar labākajiem tulku birojiem nodrošināt jūsu konferenci ar pilnu tulkošanas servisu.